Ezechiel 20:11

SVDaar gaf Ik hun Mijn inzettingen, en maakte hun Mijn rechten bekend, dewelke, zo ze een mens doet, zal [hij] door dezelve leven.
WLCוָאֶתֵּ֤ן לָהֶם֙ אֶת־חֻקֹּותַ֔י וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֖י הֹודַ֣עְתִּי אֹותָ֑ם אֲשֶׁ֨ר יַעֲשֶׂ֥ה אֹותָ֛ם הָאָדָ֖ם וָחַ֥י בָּהֶֽם׃
Trans.wā’etēn lâem ’eṯ-ḥuqqwōṯay wə’eṯ-mišəpāṭay hwōḏa‘ətî ’wōṯām ’ăšer ya‘ăśeh ’wōṯām hā’āḏām wāḥay bâem:

Aantekeningen

Daar gaf Ik hun Mijn inzettingen, en maakte hun Mijn rechten bekend, dewelke, zo ze een mens doet, zal [hij] door dezelve leven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וָ

-

אֶתֵּ֤ן

Daar gaf Ik

לָ

-

הֶם֙

-

אֶת־

-

חֻקּוֹתַ֔י

hun Mijn inzettingen

וְ

-

אֶת־

-

מִשְׁפָּטַ֖י

hun Mijn rechten

הוֹדַ֣עְתִּי

en maakte

אוֹתָ֑ם

-

אֲשֶׁ֨ר

-

יַעֲשֶׂ֥ה

doet

אוֹתָ֛ם

-

הָ

-

אָדָ֖ם

dewelke, zo ze een mens

וָ

-

חַ֥י

zal door dezelve leven

בָּ

-

הֶֽם

-


Daar gaf Ik hun Mijn inzettingen, en maakte hun Mijn rechten bekend, dewelke, zo ze een mens doet, zal [hij] door dezelve leven.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!